Conjunctions: 31 / Radical Shadows

Fall 1998

TABLE OF CONTENTS

Fourteen Stories
Anton Chekhov and Translated by Peter Constantine

Silence and The Boat-Women: A Story and a Dance-Drama
Translated by Michael Emmerich and Yasunari Kawabata

Eighteen Poems
Osias Stutman, Phillip Herring and Djuna Barnes

Seven Unfinished Poems
Translated by John C. Davis and C.P. Cavafy

Cavafy\'s Ithaka
Translated by Susan Matthias and George Seferis

From Black and White
Translated by Esther Allen and Eugène Ionesco

The Life Sentence, A Missing Passage from “The House of the Dead”
Translated by Peter Constantine and Fyodor Dostoevsky

Twelve Poems
Translated by Lawrence Venuti and Antonia Pozzi

The Indifferent One
Translated by Burton Pike and Marcel Proust

Christmas Vacation
Bradford Morrow and Truman Capote

Fumerie
Camilla Bagg, Nathalie Blondel and Mary Butts

The Snowstorm
Robert Musil and Translated by Burton Pike

1944 Journal
Michel Leiris and Translated by Lydia Davis

The Instant of My Death
Translated by Jeff Fort and Maurice Blanchot

Claus Peymann and Hermann Beil on Sulzwiese
Translated by Gitta Honegger and Thomas Bernhard

Hollow Haven
Paul Van Ostaijen and Translated by Duncan Dobbelmann

Poems and Fragments 1909-1964
Translated by Roberta Reeder, Anna Akhmatova and Translated by Volodymyr Dibrova

From Cahiers
Norman Manea, E.M. Cioran and Translated by Richard Howard

Three Stories
Translated by Anneta Greenlee and Mikhail Bulgakov

Frana
Translated by Susan Gillespie and Hermann Broch

Three Poems
Alice Quinn and Elizabeth Bishop

Of Monotony
Translated by Duncan Dobbelmann and Louis Couperus

The House Was There
Sarah Funke and Vladimir Nabokov

Three Stories
Federigo Tozzi and Translated by Minna Proctor

Three Poems
Zinaida Gippius and Translated by Anneta Greenlee

From The Unknown Fourth Notebook
Translated by Kyril FitzLyon, Joan Acocella and Vaslav Nijinsky

Description

Conjunctions: 31, Radical Shadows

Edited by Bradford Morrow & Peter Constantine

Cover photograph by Baron Adolphe de Mayer of Vaslav Nijinsky is from the publication L’Après–midi d’un Faune. Copyright © Eakins Press Foundation, 1977; reproduced with permission from the publisher.

BUY THE E-BOOK.

A landmark anthology of previously untranslated and unpublished important works from the nineteenth and twentieth centuries.