Contributors

Chloe Garcia Roberts
Contributor History

Biography
Chloe Garcia Roberts is a poet and translator from the Spanish and Chinese. She is the author of a book of poetry, The Reveal, and her next book, Fire Eater: A Translator’s Theology (both Noemi), is forthcoming in October, 2024. Her translations include Li Shangyin’s Derangements of My Contemporaries (New Directions), which was awarded a PEN/Heim Translation Fund Grant, and a collected poems of Li Shangyin (New York Review Books). She is the recipient of a 2021 NEA fellowship for her translation of The Holy Children, a novel by Mexican poet Homero Aridjis. She works as deputy editor of Harvard Review and teaches poetry at MIT.

Connect

e-mail
Submissions

In Print

Vol. 83
Revenants, The Ghost Issue
Fall 2024
Coedited by Joyce Carol Oates and Bradford Morrow

Online

November 20, 2024
As a big surprise for her birthday, I gave in and bought the dog she’d been wanting for a long time. A frisky little caramel-colored dachshund she immediately named Fredo after the weak Corleone brother in The Godfather, her favorite movie. I thought it an odd name but it was her choice and her dog.
Translated from Chinese by Deanna Ren
November 13, 2024
In the South, on the nights of a sweltering summer, we children like to sleep in the middle of the road. No cars pass by overnight; everyone plops their water-cooled bamboo beds outside, and the moment of excitement arrives. Ah, the corpse drivers! Ah, the Spider Demon King! Ah, the Milky Way!
November 6, 2024
His body had been in the trunk some hours already when she began to feel him next to her in the cab as well. She couldn’t see him at first, could only sense he was there. But soon the hair on her right arm stood up and the air beside her began to shimmer. Before she began to see him fully, she whipped her gaze away.