Sonnet 19 For Phillipe Courrege With papers, crayons, ink, colors, with Signs then words, with rules to assemble Them, with persistence and the aid Of habit (but who knows the quiet that Rusted your power, the white Verlainian sky, The cries of the schoolboy Author) You built something more than language, something Weighty and beautiful, rendering this difficult truce Between thoughts, speech, and the hand: Mathematical laborer, I salute Your example, and I tell the men Of tomorrow how this cloudwatcher diffused the magic, How many stand upon the tool you wrought, Worthy, genial, growing inside the signs | | Sonnet 19 Pour Philippe Courrege Avec papiers, crayons, encres, couleurs avec Des signes puis des mots, avec des règles pour Les assembler, avec patience et le secours De l’habitude, (mais le silence bravé Qui corrode ta force et, qui sait? aussi le Ciel verlainien blanc là-haut, les cris d’ecolier Autour) tu construis plus qu’un langage, un objet Lourd, beau, accomplissant cet accord difficile De la pense, de la parole et de la main Ouvrier des mathématiques, je salue Ton exemple, et je marquee aux hommes de demain Désamorcant la magie ce badaud des nues Combien est sur l’outil forgé par tous et digne, Génial ou, pas, celui qui batit dans les signes |